На Дніпропетровщині буде більше української мови на телебаченні та у сфері культури
На Дніпропетровщині буде більше української мові. Зокрема – у театрах, музеях, кіно та книгарнях. Відповідні норми Закону України починають діяти з 16 липня. Про це повідомили у Дніпропетровській облдержадміністрації.
«З 16 липня набувають чинності нові норми Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Вони передбачають збільшення її використання у публічному просторі. Зокрема, у сфері культури і розваг, туризмі, книговидавництві, на телебаченні», – сказала начальниця управління культури, туризму, національностей та релігій Дніпропетровської ОДА Наталія Першина.
З 16 липня усі концерти, шоу-програми, розважальні та культурно-мистецькі заходи та їхній супровід мають проводитися державною мовою. Винятки – пісні та фонограма. Виступи людей, які не володіють українською, повинні супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом.
Мають супроводжуватися субтитрами чи перекладом і будь-які театральні вистави, які проводяться не державною мовою.
З 16 липня українська повинна стати мовою туристичного та екскурсійного обслуговування. А також музейної справи та мистецьких виставок.
Торкнуться зміни і кіномистецтва та видавничої справи. Усі іноземні фільми мають демонструватися на телебаченні дубльованими чи озвученими державною мовою. Видавці повинні друкувати українською не менше 50% книжок.
Закон України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» був прийнятий 16 липня 2019 року.
Комментарий редакции uac-info: любое навязывание приводит к противоположному результату. Похоже, именно этого противоположного результата и хотят добиться власть имущие. Вернее, их кураторы. Кураторам в Украине нужна только война. Больше ничего. Пора бы это уже было понять.
Комментарии (0)
Ваш комментарий может стать первым.